Al-Ahqaf
Áyah 20 de 35
وَيَوْمَ يُعْرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ عَلَى ٱلنَّارِ أَذْهَبْتُمْ طَيِّبَـٰتِكُمْ فِى حَيَاتِكُمُ ٱلدُّنْيَا وَٱسْتَمْتَعْتُم بِهَا فَٱلْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ ٱلْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَفْسُقُونَ
E no dia em que os incrédulos forem colocados perante o fogo, (ser-lhes-á dito): Aproveitastes e gozastes os vossosdeleites na vida terrena! Hoje, porém, sereis retribuídos com o afrontoso castigo por vosso ensoberbecimento e depravaçãona terra.
Tafsir
Explicação da áyah 20
No dia em que aqueles que rejeitaram Allah e Seus mensageiros serão expostos ao Fogo para serem punidos nele, será dito a eles em repreensão: "Você terminou suas coisas boas em sua vida mundana e desfrutou dos prazeres que ela continha. Neste dia, você será recompensado com o castigo que irá desonrá-lo e envergonhá-lo devido à sua arrogância na terra injustamente, e devido ao seu abandono da obediência a Allah através da descrença e dos pecados".