Sura 6, Áyah 14

Al-An'am

Áyah 14 de 165

قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Dize: Tomareis por protetor outro que não seja Deus, Criador dos céus e da terra, sendo que é Ele Quem vos sustenta, sem ter necessidade de ser sustentado? Dize ainda: Foi-me ordenado ser o primeiro a abraçar o Islam; portanto, não sejaisdos idólatras.

Tafsir

Explicação da áyah 14

Dize, ó Mensageiro, aos idólatras que adoram ídolos e outras coisas junto com Allah: Faz sentido que eu tome alguém além de Allah como guardião e protetor de quem procuro ajuda? Allah é Aquele que criou os céus e a terra sem qualquer precedente. Não houve Criador antes Dele. Ele é Aquele que dá provisão a qualquer um de Seus servos que Ele deseja, e nenhum de Seus servos provê para Ele. Ele não precisa de Seus servos, mas Seus servos precisam Dele. Diga, ó Mensageiro: Meu Senhor me instruiu a ser o primeiro desta nação a se submeter e ser humilde. Ele me proibiu de ser daqueles que associam outros como parceiros Dele.