Sura 22, Áyah 73

Al-Hajj

Áyah 73 de 78

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَن يَخْلُقُوا۟ ذُبَابًا وَلَوِ ٱجْتَمَعُوا۟ لَهُۥ ۖ وَإِن يَسْلُبْهُمُ ٱلذُّبَابُ شَيْـًٔا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ۚ ضَعُفَ ٱلطَّالِبُ وَٱلْمَطْلُوبُ

Ó humanos, eis um exemplo; escutai-o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais poderiam criar uma mosca; ainda que, para isso, se juntassem todos. E se a mosca lhe arrebatasse algo, não poderiam dela tirá-lo, porque tanto osolicitador como o solicitado, são impotentes.

Tafsir

Explicação da áyah 73

Ó povo! Uma parábola está para ser narrada, então ouça com atenção e aprenda com ela! Na verdade, aqueles ídolos e outras coisas que você adora em vez de Allah não conseguem nem mesmo criar uma mosca, apesar do seu pequeno tamanho, devido à sua incompetência. Mesmo que se reunissem para tentar fazê-lo, não conseguiriam alcançá-lo. E se uma mosca lhes tirasse alguma coisa, isto é, perfume, etc., eles não teriam o poder de recuperá-lo. Pela sua incapacidade de criar uma mosca e recuperar qualquer coisa dela, torna-se evidente a sua incapacidade de fazer algo maior do que isso. Como eles podem então adorá-lo em vez de Allah? Este buscador – que é o ídolo adorado que é totalmente incapaz de recuperar tudo o que a mosca lhe tirou, juntamente com a mosca procurada, são ambos fracos.