Al-Mumtahanah
Áyah 4 de 13
قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِىٓ إِبْرَٰهِيمَ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ إِذْ قَالُوا۟ لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَءَٰٓؤُا۟ مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةُ وَٱلْبَغْضَآءُ أَبَدًا حَتَّىٰ تُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَحْدَهُۥٓ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَٰهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَآ أَمْلِكُ لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ ۖ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ
Tivestes um excelente exemplo em Abraão e naqueles que o seguiram, quando disseram ao seu povo: Em verdade, nãosomos responsáveis por vossos atos e por tudo quando adorais, em lugar de Deus, Renegamos-vos e iniciar-se-á inimizade eum ódio duradouros entre nós e vós, a menos que creiais unicamente em Deus! Todavia, as palavras de Abraão para o pai: -Implorai o perdão para ti, embora nada venha a obter de Deus em teu favor - foram uma exceção. (Dizei, ó crentes): ÓSenhor nosso, a Ti nos encomendamos e a Ti nos voltamos contritos, porque para Ti será o retorno;
Tafsir
Explicação da áyah 4
Ó crentes! Você tem um belo exemplo a seguir em Abraão (que a paz esteja com ele) e nos crentes que estavam com ele, quando disseram ao seu povo incrédulo: "Não temos nada a ver com você e os ídolos que você adora em vez de Allah. Desacreditamos na religião que você segue; inimizade e antipatia tornaram-se aparentes entre nós e você até que você traga fé somente em Allah e não atribua ninguém como parceiro Dele." Portanto, é necessário que você proclame a inocência de sua nação descrente, assim como eles fizeram, exceto pela declaração que Abraão (que a paz esteja com ele) fez ao seu pai: “Definitivamente buscarei o perdão de Allah em seu nome”: não o siga nisso porque foi antes de Abraão perder a esperança em seu pai trazendo fé. Portanto, não é permitido que um crente busque perdão em nome de um idólatra. Nem você pode evitar que qualquer punição de Allah venha sobre você. Ó nosso Senhor! Em Ti confiamos em todos os nossos assuntos, a Ti voltamos em arrependimento, e a Ti é nosso retorno no Dia do Juízo.