Sura 3, Áyah 73

Ali 'Imran

Áyah 73 de 200

وَلَا تُؤْمِنُوٓا۟ إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ قُلْ إِنَّ ٱلْهُدَىٰ هُدَى ٱللَّهِ أَن يُؤْتَىٰٓ أَحَدٌ مِّثْلَ مَآ أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَآجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ ۗ قُلْ إِنَّ ٱلْفَضْلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٌ

E não confieis senão naqueles que professam a vossa religião. Dize-lhes (ó Profeta): A verdadeira orientação é a deDeus. (Temeis, acaso), que alguém seja agraciado com o mesmo com que fostes agraciados, ou com que vos refutem peranteo vosso Senhor? Dize-lhes (ainda): A graça está na Mão de Deus, que a concede a Seu critério, porque Deus é Munificente, Sapientíssimo.

Tafsir

Explicação da áyah 73

Eles também disseram: Não acredite nem aceite ninguém, a menos que ele seja judeu e siga sua religião. Dize, ó Mensageiro: A orientação para a verdade é a orientação de Allah; não a descrença e teimosia que você demonstra, temendo que alguém possa receber uma recompensa semelhante à que você recebeu, ou que eles discutiriam com você diante de seu Senhor se você reconhecesse o que foi revelado a eles. Dize, ó Mensageiro: A generosidade está nas mãos de Allah e Ele a dá a quem de Seus servos Ele quiser: Sua generosidade não se restringe a nenhuma nação. Allah está abraçando e Ele sabe quem é merecedor.