Sura 53, Áyah 28
An-Najm
Áyah 28 de 62
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
Embora careçam de todo o conhecimento a esse respeito. Não fazem senão seguir conjecturas, sendo que a conjecturajamais prevaleceu, em nada, sobre a verdade.
Tafsir
Explicação da áyah 28
Ao dar-lhes nomes femininos, eles não têm conhecimento em que se basear. Eles apenas seguem especulações. A especulação não tem valor contra a verdade, para ocupar o seu lugar.