Sura 53, Áyah 28

An-Najm

Áyah 28 de 62

وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا

Embora careçam de todo o conhecimento a esse respeito. Não fazem senão seguir conjecturas, sendo que a conjecturajamais prevaleceu, em nada, sobre a verdade.

Tafsir

Explicação da áyah 28

Ao dar-lhes nomes femininos, eles não têm conhecimento em que se basear. Eles apenas seguem especulações. A especulação não tem valor contra a verdade, para ocupar o seu lugar.