Yusuf
Áyah 111 de 111
لَقَدْ كَانَ فِى قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ ۗ مَا كَانَ حَدِيثًا يُفْتَرَىٰ وَلَـٰكِن تَصْدِيقَ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ كُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
Em suas histórias há um exemplo para os sensatos. É inconcebível que seja uma narrativa forjada, pois é acorroboração das anteriores, a elucidação de todas as coisas, orientação e misericórdia para os que crêem.
Tafsir
Explicação da áyah 111
Nas histórias dos mensageiros e de seus povos, assim como na história de José e seus irmãos, há lições a serem aprendidas por aqueles que têm mente sã. O Alcorão, que contém tais narrações, não são palavras inventadas e fabricadas sobre Allah, mas uma confirmação das escrituras divinas reveladas por Allah e uma explicação detalhada de tudo o que precisa ser explicado através das leis sagradas; e orientação para tudo o que é bom, e misericórdia para aqueles que nele têm fé, porque são eles que se beneficiam do que nele há.