Al-A'raf
Áyah 27 de 206
يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ كَمَآ أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ ٱلْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَٰتِهِمَآ ۗ إِنَّهُۥ يَرَىٰكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُۥ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَوْنَهُمْ ۗ إِنَّا جَعَلْنَا ٱلشَّيَـٰطِينَ أَوْلِيَآءَ لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ
Ó filhos de Adão, que Satanás não vos seduza, como seduziu vossos pais no Paraíso, fazendo-os sair dele, despojando-os dos seus invólucros (de inocência), para mostrar-lhes as suas vergonhas! Ele e seus asseclas vos espreitam, de onde não os vedes. Sem dúvida que temos designado os demônios como amigos dos incrédulos.
Tafsir
Explicação da áyah 27
Ó filhos de Adão, não deixem que Satanás os engane fazendo com que a desobediência pareça bonita para vocês, fazendo-os sair cobrindo sua nudez com roupas, ou deixando as roupas da Atenção Plena. Não se deixem enganar, pois ele enganou seus pais, fazendo com que comer da árvore parecesse bom para eles, e o resultado disso foi que ele os expulsou do Paraíso, e sua nudez ficou clara para eles. Satanás e sua tribo observam e veem você, e você não pode vê-los ou observá-los, portanto, esteja sempre em guarda contra ele e sua tribo. Allah fez dos satanás amigos e ajudantes daqueles que não têm fé em Allah. Quanto àqueles que têm fé e fazem o bem, os satanás não têm maneira contra eles.