Al-A'raf
Áyah 28 de 206
وَإِذَا فَعَلُوا۟ فَـٰحِشَةً قَالُوا۟ وَجَدْنَا عَلَيْهَآ ءَابَآءَنَا وَٱللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا ۗ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ أَتَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
Quando estes cometem uma obscenidade, dizem: Cometemo-la porque encontramos nossos pais fazendo isto; e foi DeusQuem no-la ordenou. Dize: Deus jamais ordena obscenidade. Ousais dizer de Deus o que ignorais?
Tafsir
Explicação da áyah 28
Se os idólatras cometem um ato indecente, eles o defendem, dizendo que encontraram seus pais fazendo isso e que Allah lhes ordenou que o fizessem. Diga-lhes, ó Muhammad: 'Na verdade, Allah não ordena o mal, pelo contrário, Ele o proíbe, então como você pode reivindicar tal coisa sobre Ele? Ou vocês, ó idólatras, estão inventando coisas sobre Allah, dizendo o que não sabem sobre Ele?'