Al-Fath
Áyah 10 de 29
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ ۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِمَا عَـٰهَدَ عَلَيْهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا
Em verdade, aqueles que te juram fidelidade, juram fidelidade a Deus. A Mão de Deus está sobre as suas mão; porém, quem perjurar, perjurará em prejuízo próprio. Quanto àquele que cumprir o pacto com Deus, Ele lhe concederá umamagnífica recompensa.
Tafsir
Explicação da áyah 10
Aqueles que juram lealdade a Al-Ridwan a você, ó Mensageiro, para lutar contra os idólatras de Meca, estão apenas jurando lealdade a Allah, porque Ele é Aquele que os instruiu a lutar contra os idólatras e Ele é Aquele que lhes dará a recompensa. A mão de Allah está sobre suas mãos no momento da promessa e Ele está ciente delas. Nada deles está escondido deles. Quem quebrar sua promessa e não cumprir a promessa que fez a Allah de ajudar Sua religião, então quebrar sua promessa e promessa será em seu próprio detrimento. Allah não é prejudicado por isso. Quem cumprir sua promessa a Allah de ajudar Sua religião, Allah lhe concederá uma grande recompensa, que é o Paraíso.