Al-Hashr
Áyah 5 de 24
مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ ٱللَّهِ وَلِيُخْزِىَ ٱلْفَـٰسِقِينَ
(Ó muçulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as deixardes de pé, fá-lo-eis com obeneplácito de Deus, e para que Ele avilte os depravados.
Tafsir
Explicação da áyah 5
Ó crentes! Qualquer tamareira que você cortou para enfurecer os inimigos de Allah na batalha de Banū an-Naḍīr, ou que você a deixou de pé com o tronco para fazer uso dela, foi feito com o comando de Allah; isso não foi feito para causar destruição na terra como eles afirmavam. Também foi feito para que Allah pudesse humilhar através dele aqueles que abandonaram a obediência de Allah por parte dos judeus: aqueles que quebraram os tratados e escolheram o caminho da traição ao invés do caminho da lealdade.