Al-Hashr
Áyah 6 de 24
وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنْهُمْ فَمَآ أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tirado) dos bens deles (dos Bani Annadhir), não tivestes de fazergalopar cavalo ou camelo algum para conseguir (para transportar). Deus concede aos Seus mensageiros o predomínio sobrequem Lhe apraz, porque Deus é Onipotente.
Tafsir
Explicação da áyah 6
E qualquer que seja a riqueza do Banū an-Naḍīr Allah devolvida ao Seu Mensageiro, você não se apressou em procurá-la andando em cavalos ou camelos, nem enfrentou qualquer dificuldade em adquiri-la. Em vez disso, Allah dá poder ao Seu Mensageiro sobre tudo o que Ele deseja, e Ele deu poder ao Seu Mensageiro sobre os Banū an-Naḍīr de tal forma que ele conquistou suas comunidades sem qualquer luta. E Allah é capaz de tudo, Nada está fora de Sua capacidade.