Al-Qasas
Áyah 15 de 88
وَدَخَلَ ٱلْمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَـٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَـٰذَا مِنْ عَدُوِّهِۦ ۖ فَٱسْتَغَـٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِى مِنْ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيْهِ ۖ قَالَ هَـٰذَا مِنْ عَمَلِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ إِنَّهُۥ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِينٌ
E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e encontrou nela dois homens brigando; um era da sua casta, e o outro da de seus adversários. O da sua casta pediu-lhe ajuda a respeito do adversário; Moisésespancou este e o matou. Disse: Isto é obra de Satanás, porque é um inimigo declarado, desencaminhador!
Tafsir
Explicação da áyah 15
Moisés entrou na cidade num momento em que seus habitantes não sabiam, e viu dois homens discutindo e brigando. Um era dos israelitas: a tribo de Moisés, enquanto o outro era copta: o povo do Faraó, que era inimigo de Moisés. Aquele que era dos israelitas procurou ajuda de Moisés contra o copta, então Moisés o golpeou com um soco e por causa de seu poder o matou. Moisés disse: “Isto vem do adorno e do engano de Satanás. Na verdade, Satanás é um inimigo enganador de quem o segue; ele está aberto em sua inimizade. Tudo o que aconteceu aqui é devido à sua inimizade e ao seu engano; ele quer que eu erre”.