Ali 'Imran
Áyah 180 de 200
وَلَا يَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ هُوَ خَيْرًا لَّهُم ۖ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ ۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا۟ بِهِۦ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
Que os avarentos, que negam fazer caridade daquilo que com que Deus os agraciou, não pensem que isso é um bempara eles; ao contrário, é prejudicial, porque no Dia da Ressurreição, irão, acorrentados, com aquilo com quemesquinharam. A Deus pertence a herança dos céus e da terra, porque Deus está bem inteirado de tudo quanto fazeis.
Tafsir
Explicação da áyah 180
Aqueles que não são generosos com as bênçãos que Allah lhes deu por Sua bondade, não cumprindo o direito de Allah com isso, não devem pensar que isso é bom para eles. Pelo contrário, é ruim para eles, porque tudo aquilo com que eles são avarentos será pendurado em seus pescoços no Dia do Juízo como punição. Somente a Allah pertence tudo o que existe nos céus e na terra. Ele é o Vivo depois que toda a Sua criação passou. Allah está bem ciente do bem e do mal que você faz e irá recompensá-lo de acordo.