Sura 4, Áyah 89

An-Nisa

Áyah 89 de 176

وَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا۟ فَتَكُونُونَ سَوَآءً ۖ فَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ أَوْلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَخُذُوهُمْ وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ ۖ وَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا

Anseiam (os hipócritas) que renegueis, como renegaram eles, para que sejais todos iguais. Não tomeis a nenhum delespor confidente, até que tenham migrado pela causa de Deus. Porém, se se rebelarem, capturai-os então, matai-os, onde querque os acheis, e não tomeis a nenhum deles por confidente nem por socorredor.

Tafsir

Explicação da áyah 89

Os hipócritas desejam que você descreia no que lhe foi revelado como eles fizeram, para que você possa ser igual a eles na descrença. Devido à sua animosidade, não os tome como amigos até que migrem no caminho de Allah; portanto, indicando sua fé. Se eles se afastarem e continuarem com suas más ações, capturem-nos e matem-nos onde quer que os encontrem. Não tire deles nenhum amigo para ajudá-lo em seus assuntos, nem ninguém para ajudá-lo contra seus inimigos.