Sura 42, Áyah 45

Ash-Shuraa

Áyah 45 de 53

وَتَرَىٰهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَـٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِىٍّ ۗ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِنَّ ٱلْخَـٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۗ أَلَآ إِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِى عَذَابٍ مُّقِيمٍ

E quando forem colocados perante o fogo, haverás de vê-los humildes, devido à ignomínia, olhando furtivamente. Masos fiéis dirão: Em verdade, os desventurados serão aqueles que se perderem, juntamente com os seus, no Dia daRessurreição. Não é, acaso, certo, que os iníquos sofrerão um castigo eterno?

Tafsir

Explicação da áyah 45

Você verá, ó Mensageiro, esses malfeitores quando eles são expostos ao fogo, enquanto são humilhados e desonrados, olhando para as pessoas sub-repticiamente devido ao seu extremo medo por isso. Aqueles que tiveram fé em Allah e em Seus mensageiros dirão: Os verdadeiros perdedores são aqueles que perderam a si mesmos e suas famílias no dia da ressurreição por causa do castigo de Allah que receberam. Na verdade, aqueles que se prejudicam pela descrença e pelos pecados sofrerão um castigo duradouro que nunca terá fim.