At-Talaq
Áyah 1 de 12
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا۟ ٱلْعِدَّةَ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ رَبَّكُمْ ۖ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّآ أَن يَأْتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ ۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ لَا تَدْرِى لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَٰلِكَ أَمْرًا
Ó Profeta, quando vos divorciardes das vossas mulheres, divorciai-vos delas em seus períodos prescritos e contaiexatamente tais períodos e temei a Deus, vosso Senhor. Não as expulseis dos seus lares, nem elas deverão sair, a não serque tenham cometido obscenidade comprovada. Tais são as leis de Deus; e quem profanar as leis de Deus, condenar-se-á. Tu o ignoras, mas é possível que Deus, depois disto, modifique a situação para melhor.
Tafsir
Explicação da áyah 1
Ó Profeta! Se você ou qualquer um dos homens de sua nação pretende se divorciar de suas esposas, então ele deve conceder o divórcio a ela, considerando o período de espera dela. Ou seja, o divórcio deve ser emitido num período de pureza entre duas menstruações distintas, em que ele não tenha tido relações sexuais com ela. Além disso, acompanhe o período de espera, para que você possa receber suas esposas de volta, caso pretenda fazê-lo. E esteja atento a Allah, cumprindo Seus mandamentos e abstendo-se das coisas que Ele não permitiu; não force suas esposas divorciadas a saírem das casas em que moram, até que o período de espera termine, exceto se elas cometerem um ato obviamente vergonhoso, ou seja, adultério. Esses são os limites que Allah estabeleceu para Seus servos; quem transgride os limites de Allah, de fato, oprimiu-se, colocando-se em uma situação de condenação, por desobedecer ao seu Senhor. Ó divorciada! Você não sabe, talvez Allah possa criar um desejo no coração do cônjuge e ele possa aceitar sua esposa de volta.