Hud
Áyah 10 de 123
وَلَئِنْ أَذَقْنَـٰهُ نَعْمَآءَ بَعْدَ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ ذَهَبَ ٱلسَّيِّـَٔاتُ عَنِّىٓ ۚ إِنَّهُۥ لَفَرِحٌ فَخُورٌ
Mas, se o fazemos gozar do bem-estar, depois de haver padecido a adversidade, diz: As vicissitudes desapareceram! Eei-lo, então, exultante, jactancioso.
Tafsir
Explicação da áyah 10
Se eu permitir que tal pessoa tenha muita provisão e boa saúde, depois de ter passado pela pobreza e pela doença, ela dirá: 'Os meus problemas desapareceram e as minhas dificuldades acabaram'. Ele não Me agradece por tais bênçãos, mas em vez disso torna-se orgulhoso e vaidoso, mantendo a cabeça erguida com orgulho das pessoas por causa daquilo com que Eu o abençoei.