Sura 11, Áyah 12

Hud

Áyah 12 de 123

فَلَعَلَّكَ تَارِكٌۢ بَعْضَ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَضَآئِقٌۢ بِهِۦ صَدْرُكَ أَن يَقُولُوا۟ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ كَنزٌ أَوْ جَآءَ مَعَهُۥ مَلَكٌ ۚ إِنَّمَآ أَنتَ نَذِيرٌ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ

É possível que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por isso, o peito, temendo que digam: Por que não lhefoi enviado um tesouro ou não o acompanha um anjo? Tu és tão-somente um admoestador e Deus é o Guardião de tudo.

Tafsir

Explicação da áyah 12

Talvez você, ó Mensageiro, por causa de sua descrença, teimosia e exigência de sinais, deixe de transmitir algo do que Allah o instruiu a transmitir, porque eles acharão difícil praticar; e talvez o seu coração relute em transmitir isso, de modo que eles não digam: 'Por que nenhum rico tesouro foi enviado a ele ou por que nenhum anjo veio com ele para confirmar sua veracidade?' Não abandone parte do que lhe é revelado por causa disso. Você é apenas um admoestador que transmite o que Allah o instruiu a transmitir. Você não precisa trazer as placas solicitadas. Allah cuida de tudo.