Sura 11, Áyah 17

Hud

Áyah 17 de 123

أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِۦ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ وَمِن قَبْلِهِۦ كِتَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامًا وَرَحْمَةً ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۚ وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ مِنَ ٱلْأَحْزَابِ فَٱلنَّارُ مَوْعِدُهُۥ ۚ فَلَا تَكُ فِى مِرْيَةٍ مِّنْهُ ۚ إِنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ

Podem ser iguais àqueles que têm uma evidência de seu Senhor, confirmada por uma testemunha enviada por Ele, precedida pelo Livro de Moisés, sendo guia e misericórdia? Qual! Aqueles crêem nele (o Alcorão); mas aquele dos partidosque o negar, sua morada será o fogo infernal. Não duvides disso, porque é a verdade do teu Senhor; porém, a maioria doshumanos não crê.

Tafsir

Explicação da áyah 17

O Profeta Muhammad (que a paz esteja com ele) tem uma prova clara de Seu Senhor, o Exaltado, que é o nobre Alcorão que atesta a verdade do que ele diz; e a Torá, revelada a Moisés (que a paz esteja com ele), também testifica da verdade de sua missão profética. Ele foi enviado como guia e misericórdia para as pessoas. Ele e aqueles que crêem com ele não são iguais aos incrédulos, que vagam sem rumo no erro; pois eles acreditam no Alcorão e em Muhammad (que a paz e as bênçãos estejam com ele), a quem o Alcorão foi revelado. Quanto àqueles que não acreditam nele, provenientes dos diferentes grupos, o fogo do Inferno será o seu destino prometido no Dia do Juízo. Portanto, o Mensageiro (que a paz esteja com ele) não deve ter qualquer dúvida sobre o Alcorão e sobre o seu destino, porque é a verdade, na qual não há dúvida. No entanto, a maioria das pessoas não tem fé, apesar da reunião de sinais e evidências claras.