Hud
Áyah 91 de 123
قَالُوا۟ يَـٰشُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفًا ۖ وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَـٰكَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ
Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, é incapaz; se não fosse por tua família, ter-te-íamos apedrejado, porque não ocupas grande posição entre nós.
Tafsir
Explicação da áyah 91
O povo de Shu'ayb disse-lhe: Ó Shu'ayb, não entendemos muito do que você trouxe. Consideramos que você é um fraco entre nós e você não é um dos líderes seniores. Se a sua família não seguisse as nossas crenças religiosas, teríamos matado você por apedrejamento. Para nós, você não é uma pessoa de honra a tal ponto que teríamos medo de matá-lo. A única razão pela qual não te matamos foi por respeito à sua família.