Ibrahim
Áyah 1 de 52
الٓر ۚ كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
Alef, Lam, Ra. Um Livro que te temos revelado para que retires os humanos das trevas (e os transportes) para a luz, com aanuência de seu Senhor, e o encaminhes até à senda do Poderoso, Laudabilíssimo.
Tafsir
Explicação da áyah 1
Alif Lam Ra. Este é um livro que revelei a você, para que conduza as pessoas das trevas para a luz, pela vontade de seu Senhor, ao caminho do Todo-Poderoso, o Louvável. A discussão sobre letras semelhantes já passou na Sūrah Al-Baqarah. Este Alcorão é um livro que revelei a você, ó Mensageiro, para que retire as pessoas da descrença, ignorância e perdição para a fé, conhecimento e orientação: para a religião do Islã, que é o caminho de Allah, o Poderoso, a quem ninguém pode vencer, Aquele que merece louvor em tudo.