Sura 14, Áyah 37

Ibrahim

Áyah 37 de 52

رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ

Ó Senhor nosso, estabeleci parte da minha descendência em um vale inculto perto da Tua Sagrada Casa para que, óSenhor nosso, observem a oração; faze com que os corações de alguns humanos os apreciem, e agracia-os com os frutos, afim de que Te agradeçam.

Tafsir

Explicação da áyah 37

“Nosso Senhor, coloquei alguns de meus descendentes, Ismael e seus filhos, para morar em um vale (ou seja, Meca) no qual não há colheita nem água dentro de Sua casa sagrada. Nosso Senhor, Tu os fizeste habitar perto de Tua Casa para que possam orar nela, para que os corações das pessoas tenham compaixão por eles e por esta cidade. E concede-lhes o sustento das colheitas na esperança de que eles serão gratos pelos favores que Tu concedeste a eles”.