Yusuf
Áyah 81 de 111
ٱرْجِعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَبِيكُمْ فَقُولُوا۟ يَـٰٓأَبَانَآ إِنَّ ٱبْنَكَ سَرَقَ وَمَا شَهِدْنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمْنَا وَمَا كُنَّا لِلْغَيْبِ حَـٰفِظِينَ
Voltai ao vosso pai e dizei-lhe: Ó pai, teu filho roubou e não declaramos mais do que sabemos, e não podemos nosguardar dos juízes.
Tafsir
Explicação da áyah 81
O irmão mais velho disse-lhes que voltassem para o pai e lhe contassem que seu filho havia roubado, e que o ministro do Egito o havia levado como escravo como punição pelo roubo, e que eles apenas contaram a ele o que sabiam ao verem a tigela retirada de sua bolsa. Eles não sabiam que ele roubava coisas e, se soubessem disso, não teriam feito promessa ao pai de devolvê-lo.