Yusuf
Áyah 87 de 111
يَـٰبَنِىَّ ٱذْهَبُوا۟ فَتَحَسَّسُوا۟ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَا۟يْـَٔسُوا۟ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ لَا يَا۟يْـَٔسُ مِن رَّوْحِ ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ
Ó filhos meus, ide e informai-vos sobre José e seu irmão e não desespereis quanto à misericórdia de Deus, porque nãodesesperam da Sua misericórdia senão os incrédulos.
Tafsir
Explicação da áyah 87
Seu pai disse-lhes para irem e descobrirem notícias sobre José e seu irmão, e não se desesperarem com o alívio de Allah e Sua libertação de Seus servos. Sem dúvida, apenas as pessoas incrédulas desesperam com o alívio de Allah e a Sua libertação dos Seus servos, porque não conhecem a grandeza do poder de Allah e o Seu sutil favor para com os Seus servos.