Sura 2, Áyah 231

Al-Baqarah

Áyah 231 de 286

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ ۚ وَلَا تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِّتَعْتَدُوا۟ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُۥ ۚ وَلَا تَتَّخِذُوٓا۟ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ هُزُوًا ۚ وَٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَمَآ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنَ ٱلْكِتَـٰبِ وَٱلْحِكْمَةِ يَعِظُكُم بِهِۦ ۚ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, tomai-as de voltaeqüitativamente, ou liberta-as eqüitativamente. Não as tomeis de volta com o intuito de injuriá-las injustamente, porquequem tal fizer condenar-se-á. Não zombeis dos versículos de Deus e recordai-vos das Suas mercês para convosco e dequanto vos revelou no Livro, com sabedoria, mediante o qual vos exorta. Temei a Deus e sabei que Deus é Onisciente.

Tafsir

Explicação da áyah 231

Quando você se divorcia de uma mulher e ela se aproxima do fim do período de espera, você tem o direito de aceitá-la de volta ou de deixá-la no bom sentido até que o período de espera termine. Não os aceite de volta para oprimi-los e prejudicá-los, como era a prática no período anterior ao Islã. Quem age com o objetivo de lhes causar dano, prejudicou-se ao expor-se ao pecado e ao castigo. Não faça das palavras de Allah objeto de zombaria e brincadeira. Lembre-se dos favores de Allah para você: o mais importante, a revelação que você recebeu na forma do Alcorão e da Sunnah, através da qual Ele o lembra de encorajá-lo e alertá-lo. Tema a Allah cumprindo Suas instruções e evitando Suas proibições. Saiba que Allah sabe tudo e que nada está oculto Dele. Ele irá recompensá-lo por suas ações.