Sura 17, Áyah 33

Al-Isra

Áyah 33 de 111

وَلَا تَقْتُلُوا۟ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلْطَـٰنًا فَلَا يُسْرِف فِّى ٱلْقَتْلِ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورًا

Não mateis o ser que Deus vedou matar, senão legitimamente; mas, quanto a quem é morto injustamente, facultamos aoseu parente a represália; porém, que não se exceda na vingança, pois ele está auxiliado (pela lei).

Tafsir

Explicação da áyah 33

Não mate a alma cuja vida Allah protegeu através da fé ou de uma promessa de segurança, exceto se a morte for merecida com base em traição ou retribuição legal. Se alguém for morto injustamente, sem uma razão válida que permita que seja morto, dei ao seu sucessor, que se encarrega dos seus assuntos, certa autoridade sobre o assassino. Ele pode exigir que o assassino seja morto em retribuição, ou pode perdoá-lo sem pedir nada em troca, ou pode perdoá-lo e receber o dinheiro sangrento. Mas ele não deve mutilar o assassino, nem matá-lo com algo que ele não usou para matar, nem matar alguém que não seja o assassino, mesmo que ele tenha sido um ajudante e apoiador.