Sura 5, Áyah 5

Al-Ma'idah

Áyah 5 de 120

ٱلْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ ٱلطَّيِّبَـٰتُ ۖ وَطَعَامُ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَّهُمْ ۖ وَٱلْمُحْصَنَـٰتُ مِنَ ٱلْمُؤْمِنَـٰتِ وَٱلْمُحْصَنَـٰتُ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَآ ءَاتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَـٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِىٓ أَخْدَانٍ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِٱلْإِيمَـٰنِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُۥ وَهُوَ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ

Hoje, estão-vos permitidas todas as coisas sadias, assim como vos é lícito o alimento dos que receberam o Livro, damesma forma que o vosso é lícito para eles. Está-vos permitido casardes com as castas, dentre as fiéis, e com as castas, dentre aquelas que receberam o Livro antes de vós, contanto que as doteis e passeis a viver com elas licitamente, nãodesatinadamente, nem as envolvendo em intrigas secretas. Quanto àqueles que renegar a fé, sua obra tornar-se-á sem efeito eele se contará, no outro mundo, entre os desventurados.

Tafsir

Explicação da áyah 5

Hoje, Allah permitiu que você comesse as coisas que são saudáveis e os animais abatidos pelos judeus e cristãos que são o povo das Escrituras. Ele também tornou lícito para os animais que vocês matam. Ele permitiu que você se casasse com mulheres livres e castas dos crentes, bem como com mulheres livres e castas dos judeus e cristãos que receberam as escrituras antes de você. Isso ocorre se você lhes der os dotes e estiver tentando evitar cometer uma ação imoral, como adultério ou fornicação, tomando-os como amantes. No entanto, quem não acredita em Allah e nas Suas leis que Ele deu aos seus escravos, então as suas ações são nulas, porque a condição para que as boas ações sejam aceitas é a verdadeira fé. No Dia do Juízo, tal pessoa será um perdedor por entrar no fogo do Inferno, onde viverá eternamente.