Sura 2, Áyah 258

Al-Baqarah

Áyah 258 de 286

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِى حَآجَّ إِبْرَٰهِـۧمَ فِى رَبِّهِۦٓ أَنْ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُ ٱلْمُلْكَ إِذْ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ رَبِّىَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ قَالَ أَنَا۠ أُحْىِۦ وَأُمِيتُ ۖ قَالَ إِبْرَٰهِـۧمُ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَأْتِى بِٱلشَّمْسِ مِنَ ٱلْمَشْرِقِ فَأْتِ بِهَا مِنَ ٱلْمَغْرِبِ فَبُهِتَ ٱلَّذِى كَفَرَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Não reparaste naquele que disputava com Abraão acerca de seu Senhor, por lhe haver Deus concedido o poder? Quando Abraão lhe disse: Meu Senhor é Quem dá a vida e a morte! retrucou: Eu também dou a vida e a morte. Abraão disse: Deus faz sair o sol do Oriente, faze-o tu sair do Ocidente. Então o incrédulo ficou confundido, porque Deus não ilumina osiníquos.

Tafsir

Explicação da áyah 258

Ó Profeta, você conhece a arrogância do rebelde que discutiu com Abraão sobre o senhorio e a unidade de Allah? Isso aconteceu porque Allah lhe deu o poder de governar, mas ele transgrediu e se aproveitou de sua posição. Abraão explicou-lhe os atributos do seu Senhor dizendo: 'Meu Senhor é Aquele que dá vida à criação e a faz morrer'. O rebelde disse teimosamente: 'Eu também posso dar a vida e causar a morte. Posso matar quem eu quiser e perdoar quem eu quiser”. Abraão então apresentou outro argumento mais forte, dizendo-lhe: 'O Senhor que eu adoro é Aquele que traz o sol da direção do leste; então, você deve trazê-lo da direção oeste!' O rebelde ficou chocado e derrotado por este forte argumento. Allah não permite que os malfeitores sejam guiados e percorram Seu Caminho por causa de sua desobediência e rebelião.