Sura 2, Áyah 272

Al-Baqarah

Áyah 272 de 286

۞ لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَىٰهُمْ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ۗ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنفُسِكُمْ ۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ ٱللَّهِ ۚ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لَا تُظْلَمُونَ

A ti (ó Mensageiro) não cabe guiá-los; porém, Deus guia a quem Lhe apraz. Toda a caridade que fizerdes será emvosso próprio benefício, e não pratiqueis boas ações senão com a aspiração de agradardes a Deus. Sabei que toda caridadeque fizerdes vos será recompensada com vantagem, e não sereis injustiçados.

Tafsir

Explicação da áyah 272

Ó Profeta, você não é responsável por fazê-los acreditar na verdade e se submeter a ela: seu dever é guiá-los para a verdade e explicá-la a eles. Somente Allah pode trazê-los à verdade; e Ele guia quem Ele deseja. O benefício de qualquer bem que você gasta volta para você; Allah não precisa disso. Portanto, que seus gastos sejam apenas para o bem de Allah: os verdadeiros crentes gastam apenas para o prazer de Allah. Você receberá a recompensa total por qualquer bem que gastar, não importa quão pouco, porque Allah não faz mal a ninguém.